Those are good questions. Many people do not get symptoms of sexually transmitted diseases (STDs) even though they are infected. Symptoms can be a clue or a warning, but may be mild, unnoticeable, or easily mistaken for another type of irritation. The only way to know if you have been infected with a STD is to get tested. You can get some tests for STDs done any time after having sex or a risk encounter. The culture tests for Chlamydia and gonorrhea can be done very soon after a risk encounter. It can take up to 3 months after a risk encounter for the blood tests for syphilis, and hepatitis to be accurate. If you feel like you have been exposed to a STD from a sex partner, the CDC recommends testing. It might be helpful to discuss your concerns and any risk activities with your doctor or health care provider. With that information, they can accurately assess your needs and recommend the right tests. We hope this information has been helpful. Please feel free to contact us if you need further assistance. JKA#285 CDC's National Prevention Information Network
Monday - Friday 9:00 am - 8:00 pm EST
那天我寫信問CDC關于高危后什么時候做性病檢查比較準確,這是他們回答的中文翻譯: 這些問題提得很好。許多人就算染上了性病也不會有任何癥狀。癥狀只能做為一種暗示或警告,但有時會很輕微,很難被發現,或者很容易與其他疾病混淆。唯一能確定是否被傳染上性病的方法是做測試。 有些性病在性交或者高危后任何時候都能檢查出來。衣原體和淋病的傳統檢查在高危后很短時間內都能進行。為了準確起見,需要在高危后3個月再做梅毒,肝炎的血檢。 如果你覺得你可能被性伴侶感染上性病,CDC建議你去做測試。和你的醫生或者醫療服務人員討論你的焦慮和任何高危行為能對你有所幫助。 他們能準確地評估你的需要并且推薦你做相應的測試。